Четвертая книга царствГлава 20 |
1 |
2 Ничего не ответил Езекия, отвернулся к стене и взмолился ГОСПОДУ: |
3 «ГОСПОДИ, вспомни, как я верен был Тебе и от всего сердца делал то, что в Твоих глазах было праведно». Горько заплакал тут Езекия. |
4 Не успел Исайя покинуть дворцовую площадь, как было ему слово ГОСПОДНЕ: |
5 «Иди и передай Езекии, правителю Моего народа: „Вот что сказал ГОСПОДЬ, Бог праотца твоего Давида: „Я услышал твою молитву и увидел слезы твои. Исцелю Я тебя, и на третий день ты пойдешь в Храм ГОСПОДЕНЬ. |
6 Я продлю жизнь твою еще на пятнадцать лет. И от ассирийского царя спасу тебя и этот город — да, защищу этот город ради Себя Самого и ради слуги Моего Давида““». |
7 Тогда Исайя велел: «Принесите лепешку из смокв». Принесли ее, обложили ею нарыв, и Езекия пошел на поправку. |
8 |
9 «Вот тебе знамение от ГОСПОДА, что Он исполнит обещанное, — ответил Исайя. — Выбирай, спуститься ли тени на десять ступеней или подняться?» |
10 Езекия ответил: «Легко тени спуститься на десять ступеней, но как ей подняться на десять ступеней вспять!» |
11 Пророк Исайя воззвал к ГОСПОДУ и возвратил тень, что спустилась по лестнице Ахаза, на десять ступеней назад. |
12 |
13 Езекия с радостью принял их и показал им свою сокровищницу: серебро свое и золото, благовония и драгоценные умащения и все орудия оружейной палаты — словом, всё, что было в его хранилищах. Во всем дворце и царских владениях Езекии не осталось ничего такого, чего бы ни показал он послам. |
14 Пришел тогда к царю Езекии пророк Исайя и спросил: «Что говорили эти люди и откуда пришли они к тебе?» На это Езекия ответил: «Они приходили из далекой страны, из Вавилонии». |
15 Исайя спросил: «А что они видели в твоем дворце?» На это Езекия ответил: «Всё, что только есть в моем дворце! Я показал им все свои сокровища, какие только мог показать». |
16 |
17 Близятся дни, когда всё, что только есть в твоем дворце и что накопили предки твои, — всё заберут в Вавилон, ничего здесь не останется! Это говорит ГОСПОДЬ. |
18 А потомков твоих, рожденных от тебя, заберут и сделают евнухами для дворца царя вавилонского». |
19 На это Езекия ответил Исайе: «Благое слово передал ты мне от ГОСПОДА!» И добавил: «По крайней мере, пока я жив, будет мир и спокойствие». |
20 |
21 Езекия почил с праотцами своими, после Езекии царем стал сын его Манассия. |
4-я книга ЦарствГлава 20 |
1 |
2 И отворотился он лицом своим к стене, и молился Господу, и говорил: |
3 О Господи, вспомни, что я пред лицом Твоим ходил верно и с преданным Тебе сердцем, и делал приятное для очей Твоих! И сильно заплакал Езекия. |
4 |
5 Возвратись, скажи Езекии, владыке народа Моего: так говорит Господь, Бог Давида, отца твоего: молитву твою Я услышал, слезы твои увидел; вот Я исцелю тебя, в третий день пойдешь в дом Господа. |
6 И прибавлю ко дням твоим пятнадцать лет, и от руки царя Ассирийского спасу тебя и город сей, и защищу город сей - для Себя и для раба Моего Давида. |
7 И сказал Исаия: возьмите пласт смокв. И взяли, и приложили к нарыву, и он выздоровел. |
8 |
9 И сказал Исаия: вот тебе знак от Господа в доказательство того, что Господь выполнит слово, которое Он изрек: вперед ли пройти тени на десять ступеней или воротиться на десять ступеней? |
10 И сказал Езекия: тени легко подвинуться вперед на десять ступеней; нет, пусть тень воротится назад на десять ступеней. |
11 И воззвал пророк Исаия к Господу, и возвратил тень назад на десять ступеней, на ступенях, где она ходила по ступеням Ахазовым. |
12 В то время Веродах Валадан, сын Валадана, царь Вавилонский, прислал письмо и подарок Езекии; ибо он слышал, что Езекия был болен, |
13 И выслушав их (т.е. посланных), Езекия показал им кладовые свои, серебро и золото, и ароматы и дорогие масти, и весь оружейный свой дом, и все, что находилось в сокровищницах его; не оставалось ни одной вещи, которой бы не показал им Езекия в доме своем, и во всем владении своем. |
14 И пришел пророк Исаия к царю Езекии, и сказал ему: что сказывали эти люди, и откуда они приходили к тебе? И сказал Езекия: из далекой земли они приходили, из Вавилона. |
15 И сказал он: что они видели в твоем доме? И сказал Езекия: они видели в моем доме все, что есть, не осталось ни одной вещи, которой бы я не показал им в сокровищницах моих. |
16 И сказал Исаия Езекии: слушай слово Господа. |
17 Вот придут дни, и взято будет все, что в доме твоем, и что накопили отцы твои до сего дня, в Вавилон, ничего не останется, говорит Господь. |
18 И сыновей твоих, которые произойдут от тебя, которых ты родишь, возьмут, и они будут евнухами во дворце царя Вавилонского. |
19 И сказал Езекия Исаии: милостиво слово Господа, которое ты изрек; потому что в мои дни, сказал Он, будет мир и благосостояние. |
20 |
21 И опочил Езекия с отцами своими, и сделался царем, вместо его, сын его Манассия. |
Четвертая книга царствГлава 20 |
4-я книга ЦарствГлава 20 |
1 |
1 |
2 Ничего не ответил Езекия, отвернулся к стене и взмолился ГОСПОДУ: |
2 И отворотился он лицом своим к стене, и молился Господу, и говорил: |
3 «ГОСПОДИ, вспомни, как я верен был Тебе и от всего сердца делал то, что в Твоих глазах было праведно». Горько заплакал тут Езекия. |
3 О Господи, вспомни, что я пред лицом Твоим ходил верно и с преданным Тебе сердцем, и делал приятное для очей Твоих! И сильно заплакал Езекия. |
4 Не успел Исайя покинуть дворцовую площадь, как было ему слово ГОСПОДНЕ: |
4 |
5 «Иди и передай Езекии, правителю Моего народа: „Вот что сказал ГОСПОДЬ, Бог праотца твоего Давида: „Я услышал твою молитву и увидел слезы твои. Исцелю Я тебя, и на третий день ты пойдешь в Храм ГОСПОДЕНЬ. |
5 Возвратись, скажи Езекии, владыке народа Моего: так говорит Господь, Бог Давида, отца твоего: молитву твою Я услышал, слезы твои увидел; вот Я исцелю тебя, в третий день пойдешь в дом Господа. |
6 Я продлю жизнь твою еще на пятнадцать лет. И от ассирийского царя спасу тебя и этот город — да, защищу этот город ради Себя Самого и ради слуги Моего Давида““». |
6 И прибавлю ко дням твоим пятнадцать лет, и от руки царя Ассирийского спасу тебя и город сей, и защищу город сей - для Себя и для раба Моего Давида. |
7 Тогда Исайя велел: «Принесите лепешку из смокв». Принесли ее, обложили ею нарыв, и Езекия пошел на поправку. |
7 И сказал Исаия: возьмите пласт смокв. И взяли, и приложили к нарыву, и он выздоровел. |
8 |
8 |
9 «Вот тебе знамение от ГОСПОДА, что Он исполнит обещанное, — ответил Исайя. — Выбирай, спуститься ли тени на десять ступеней или подняться?» |
9 И сказал Исаия: вот тебе знак от Господа в доказательство того, что Господь выполнит слово, которое Он изрек: вперед ли пройти тени на десять ступеней или воротиться на десять ступеней? |
10 Езекия ответил: «Легко тени спуститься на десять ступеней, но как ей подняться на десять ступеней вспять!» |
10 И сказал Езекия: тени легко подвинуться вперед на десять ступеней; нет, пусть тень воротится назад на десять ступеней. |
11 Пророк Исайя воззвал к ГОСПОДУ и возвратил тень, что спустилась по лестнице Ахаза, на десять ступеней назад. |
11 И воззвал пророк Исаия к Господу, и возвратил тень назад на десять ступеней, на ступенях, где она ходила по ступеням Ахазовым. |
12 |
12 В то время Веродах Валадан, сын Валадана, царь Вавилонский, прислал письмо и подарок Езекии; ибо он слышал, что Езекия был болен, |
13 Езекия с радостью принял их и показал им свою сокровищницу: серебро свое и золото, благовония и драгоценные умащения и все орудия оружейной палаты — словом, всё, что было в его хранилищах. Во всем дворце и царских владениях Езекии не осталось ничего такого, чего бы ни показал он послам. |
13 И выслушав их (т.е. посланных), Езекия показал им кладовые свои, серебро и золото, и ароматы и дорогие масти, и весь оружейный свой дом, и все, что находилось в сокровищницах его; не оставалось ни одной вещи, которой бы не показал им Езекия в доме своем, и во всем владении своем. |
14 Пришел тогда к царю Езекии пророк Исайя и спросил: «Что говорили эти люди и откуда пришли они к тебе?» На это Езекия ответил: «Они приходили из далекой страны, из Вавилонии». |
14 И пришел пророк Исаия к царю Езекии, и сказал ему: что сказывали эти люди, и откуда они приходили к тебе? И сказал Езекия: из далекой земли они приходили, из Вавилона. |
15 Исайя спросил: «А что они видели в твоем дворце?» На это Езекия ответил: «Всё, что только есть в моем дворце! Я показал им все свои сокровища, какие только мог показать». |
15 И сказал он: что они видели в твоем доме? И сказал Езекия: они видели в моем доме все, что есть, не осталось ни одной вещи, которой бы я не показал им в сокровищницах моих. |
16 |
16 И сказал Исаия Езекии: слушай слово Господа. |
17 Близятся дни, когда всё, что только есть в твоем дворце и что накопили предки твои, — всё заберут в Вавилон, ничего здесь не останется! Это говорит ГОСПОДЬ. |
17 Вот придут дни, и взято будет все, что в доме твоем, и что накопили отцы твои до сего дня, в Вавилон, ничего не останется, говорит Господь. |
18 А потомков твоих, рожденных от тебя, заберут и сделают евнухами для дворца царя вавилонского». |
18 И сыновей твоих, которые произойдут от тебя, которых ты родишь, возьмут, и они будут евнухами во дворце царя Вавилонского. |
19 На это Езекия ответил Исайе: «Благое слово передал ты мне от ГОСПОДА!» И добавил: «По крайней мере, пока я жив, будет мир и спокойствие». |
19 И сказал Езекия Исаии: милостиво слово Господа, которое ты изрек; потому что в мои дни, сказал Он, будет мир и благосостояние. |
20 |
20 |
21 Езекия почил с праотцами своими, после Езекии царем стал сын его Манассия. |
21 И опочил Езекия с отцами своими, и сделался царем, вместо его, сын его Манассия. |